看題目也知我想說什麼,提起𡃁模們還說那麼多幹嗎?看圖吧!

這兩單新聞大家都知道了.
嶺大文化研究系副教授李小良主講時,批評精英階層歧視基層出身的口靚模,又即場問周秀娜:「有無衝動梳理一下自己的過去?」但周秀娜聽不懂問題,有學生失望表示:「有人說口靚模無腦……她的回答對學生沒有幫助。」
有無衝動梳理一下自己的過去?
梳理,查字典就是梳爬整理的意思,例子:她把頭髮梳理整齊後才出門.
我倒想問問李教授,頭髮可以梳理,但如何去梳理自己的過去?過去的就已經過去,改不到的,如何去梳理?
就算用整理,打理,修正也不通.
看另一份報紙是說梳理自己,但也好像說不通...
不過當李教授開始講理論,要周小姐分享「喺 intensive moment有冇一種 pleasure」之類嘅問題時,佢就開始啞咗,回應話「好深喎」、「唔係好明」、「你可唔可以問多次?」
問問啞老師,intensive是什麼?
adj.
1. Of, relating to, or characterized by intensity: intensive training. See Usage Note at intense.
2. Grammar Tending to emphasize or intensify: an intensive adverb.
3. Possessing or requiring to a high degree. Often used in combination: research-intensive; labor-intensive.
4. Relating to or being a method especially of land cultivation intended to increase the productivity of a fixed area by means of an increase in capital and labor.
5. Physics Having the same value for any subdivision of a thermodynamic system: intensive pressure.
以上五個解釋有那一個可以用來形容moment?真的抓破頭皮也不懂.
你不懂好好用中文去問「在全世界也注意你的時侯,有沒有感到高興?」嗎?
我是周小姐的話,可能會反問 Why don't you improve your fxxking poor Chinese?
最討厭人,在中文字忽然插一兩個英文字.It doesn't mean that your English is good, it just mean that your Chinese is fxxking sxxk.(大家明白為什麼我不在這裡說英文吧,用英文不講粗口是不安樂的,正如黃子華先生所言,真心話用外語是會更加真心的.)
李教授講的話真的高深,別說周秀娜,我相信大部人也不懂回答李教授.
堂堂大學教授,竟然淪落到用文字欺負一個弱質女流,真的枉讀聖賢書.
有學生失望表示:「有人說口靚模無腦……她的回答對學生沒有幫助。」
白痴才會有期望吧.
題目是什麼?「解讀『周秀娜』現象」.你要解讀兒童的行為,會不會走去叫一個兒童出來解釋一下自己的行為?
「周秀娜現象」是她的支持者,公司做出來,周小姐一個人是製造不了什麼現象出來的.周小姐做的角色,只不過是收錢,脫衣服,正如黃子華所言,搵食者.你要訪問也該找她的支持者,或者她的經理人公司等等來問吧.周秀娜現象,關周秀娜屁事?你可以指望她有什麼卓見嗎?
作為大學生,連該向什麼人取材也不知道,到底是誰無腦了?
到底是周小姐無腦?還是搞這個講座的人更無腦?整件事中有沒有一個有腦的人啊?
還是看周小姐的短裙算了.這比李教授的怪問題易懂得多.







